1 ಪೂರ್ವಕಾಲವೃತ್ತಾ 22 : 7 [ ERVKN ]
22:7. ದಾವೀದನು ಸೊಲೊಮೋನನಿಗೆ, “ನನ್ನ ಮಗನೇ, ನಾನು ನನ್ನ ದೇವರ ಹೆಸರಿಗಾಗಿ ಒಂದು ಆಲಯವನ್ನು ಕಟ್ಟಬೇಕೆಂದಿದ್ದೆನು.
1 ಪೂರ್ವಕಾಲವೃತ್ತಾ 22 : 7 [ KNV ]
22:7. ದಾವೀ ದನು ಹೇಳಿದ್ದೇನಂದರೆ--ನನ್ನ ಮಗನೇ, ನಾನು ನನ್ನ ದೇವರಾದ ಕರ್ತನ ನಾಮಕ್ಕೆ ಮನೆಯನ್ನು ಕಟ್ಟಿಸ ಬೇಕೆಂಬದು ನನ್ನ ಹೃದಯದಲ್ಲಿ ಇತ್ತು.
1 ಪೂರ್ವಕಾಲವೃತ್ತಾ 22 : 7 [ NET ]
22:7. David said to Solomon: "My son, I really wanted to build a temple to honor the LORD my God.
1 ಪೂರ್ವಕಾಲವೃತ್ತಾ 22 : 7 [ NLT ]
22:7. "My son, I wanted to build a Temple to honor the name of the LORD my God," David told him.
1 ಪೂರ್ವಕಾಲವೃತ್ತಾ 22 : 7 [ ASV ]
22:7. And David said to Solomon his son, As for me, it was in my heart to build a house unto the name of Jehovah my God.
1 ಪೂರ್ವಕಾಲವೃತ್ತಾ 22 : 7 [ ESV ]
22:7. David said to Solomon, "My son, I had it in my heart to build a house to the name of the LORD my God.
1 ಪೂರ್ವಕಾಲವೃತ್ತಾ 22 : 7 [ KJV ]
22:7. And David said to Solomon, My son, as for me, it was in my mind to build an house unto the name of the LORD my God:
1 ಪೂರ್ವಕಾಲವೃತ್ತಾ 22 : 7 [ RSV ]
22:7. David said to Solomon, "My son, I had it in my heart to build a house to the name of the LORD my God.
1 ಪೂರ್ವಕಾಲವೃತ್ತಾ 22 : 7 [ RV ]
22:7. And David said to Solomon his son, As for me, it was in my heart to build an house unto the name of the LORD my God.
1 ಪೂರ್ವಕಾಲವೃತ್ತಾ 22 : 7 [ YLT ]
22:7. and David saith to Solomon his son, `As for me, it hath been with my heart to build a house to the name of Jehovah my God,
1 ಪೂರ್ವಕಾಲವೃತ್ತಾ 22 : 7 [ ERVEN ]
22:7. David said to Solomon, "My son, I wanted to build a temple for the name of the Lord my God.
1 ಪೂರ್ವಕಾಲವೃತ್ತಾ 22 : 7 [ WEB ]
22:7. David said to Solomon his son, As for me, it was in my heart to build a house to the name of Yahweh my God.
1 ಪೂರ್ವಕಾಲವೃತ್ತಾ 22 : 7 [ KJVP ]
22:7. And David H1732 said H559 to Solomon, H8010 My son, H1121 as for me, H589 it was H1961 in H5973 my mind H3824 to build H1129 a house H1004 unto the name H8034 of the LORD H3068 my God: H430

ERVKN KNV NET NLT ASV ESV KJV RSV RV YLT ERVEN WEB KJVP